Shloka 12

Vamsha of Dhruva and Prithu; Daksha’s Progeny; Enumerations of Devas, Asuras, Nagas, and Birds

अपृथगधर्ंमचरणास्ते ऽतप्यन्त महत्तपः / दशवर्षसहस्राणि समुद्रसलिलेशयाः

apṛthagadharṃmacaraṇāste 'tapyanta mahattapaḥ / daśavarṣasahasrāṇi samudrasalileśayāḥ

Aqueles cuja conduta não se separava do adharma, ainda assim realizaram severas austeridades, deitados nas águas do oceano por dez mil anos.

अपृथगधर्मचरणाःhaving (their) conduct not separate from unrighteousness / of undivided unrighteous conduct
अपृथगधर्मचरणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअपृथक् (अव्यय/उपसर्गसदृश) + अधर्म (प्रातिपदिक) + चरण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (अधर्मचरणाः), उपपदपूर्वक-विशेषणम् (अपृथक्-पूर्वपद)
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; सर्वनाम
अतप्यन्तperformed austerity / did penance
अतप्यन्त:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootतप् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd), बहुवचन; परस्मैपदम्
महत्great
महत्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमहत् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषणम् (तपः-विशेषण)
तपःausterity, penance
तपः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतपस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
दशten
दश:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदशन् (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्या; (वर्षसहस्राणि-विशेषण)
वर्षसहस्राणिthousands of years
वर्षसहस्राणि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवर्ष (प्रातिपदिक) + सहस्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (वर्षाणां सहस्राणि)
समुद्रसलिलेशयाःlying in the ocean waters
समुद्रसलिलेशयाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootसमुद्र (प्रातिपदिक) + सलिल (प्रातिपदिक) + शय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; समासः—तत्पुरुषः (समुद्रसलिले शयाः = lying in ocean-water)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Tapas without dharmic separation (apṛthag-adharma) is spiritually compromised; conduct (ācāra) qualifies austerity.

Vedantic Theme: Antaḥkaraṇa-śuddhi over mere external discipline; karma’s moral quality depends on intention and alignment with dharma.

Application: Pair spiritual practices with ethical restraint (yama/niyama); audit motives and daily conduct so sādhanā does not become egoic or harmful.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: bibhatsa

Type: tirtha-like natural expanse

Related Themes: Garuda Purana (general): contrasts of tapas vs bhakti/dharma recur in didactic passages; Pretakalpa themes elsewhere: karma-phala depends on dharma, not display

FAQs

This verse indicates that even prolonged, intense austerity is spiritually compromised if one’s conduct remains tied to adharma; moral righteousness is foundational.

It implies that post-mortem outcomes (and spiritual progress) depend not merely on external penances but on the ethical quality of one’s actions and character.

Prioritize honest conduct, non-harm, and integrity; let spiritual practices support dharma rather than serve as a substitute for it.