Śiva’s Narasiṃha-Stotra and the Pacification of the Mātṛgaṇas
शङ्करौवाच / भवतीभिः प्रजाः सर्वा रक्षणीया न संशयः / तस्माड्वोरतरप्रायं मनः शीघ्रं निवर्त्यताम्
śaṅkarauvāca / bhavatībhiḥ prajāḥ sarvā rakṣaṇīyā na saṃśayaḥ / tasmāḍvorataraprāyaṃ manaḥ śīghraṃ nivartyatām
Śaṅkara disse: “Todas as criaturas devem ser por vós protegidas—não há dúvida disso. Portanto, afastai depressa a mente do caminho que tende a devorar e a destruir.”
Shankara (Lord Shiva)
Concept: The duty of powerful protectors is rakṣaṇa (protection), not consumption; immediate turning away from destructive inclination is required.
Vedantic Theme: Loka-saṅgraha and niyama; mastery over mind (manonigraha) as prerequisite for righteous action.
Application: Practice rapid interruption of harmful impulses; adopt vows/roles centered on protection (caregiving, service); use discernment before acting.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: vira
Related Themes: Garuda Purana 1.231.4 (disregard of this counsel and ensuing devouring)
This verse frames protection of all creatures as a clear dharmic duty, urging guardianship and non-harm as foundational conduct.
By instructing the mind to withdraw from voracious, harmful impulses, it implies that हिंसा-driven actions are adharma and lead to negative karmic results.
Practice restraint and compassion: avoid harming others for gain, protect dependents and the vulnerable, and consciously redirect destructive impulses.