Śrāddha-bheda-nirūpaṇa: Nitya, Vṛddhi, Nāndīmukha, and Ekoḍḍiṣṭa Procedures
ततः अमुकवृद्धौ अमुकगोत्राया मत्प्रपितामह्या अमुकदेव्या नान्दीमुख्याः श्राद्धं सिद्धान्नेन युष्मासु मया कर्तव्यमिति प्रपितामहीब्राह्मणामन्त्रणम् / करिष्यामीति तेनोक्ते इत्थमेव प्रमातामह्यादिब्राह्माणमन्त्रणम्
tataḥ amukavṛddhau amukagotrāyā matprapitāmahyā amukadevyā nāndīmukhyāḥ śrāddhaṃ siddhānnena yuṣmāsu mayā kartavyamiti prapitāmahībrāhmaṇāmantraṇam / kariṣyāmīti tenokte itthameva pramātāmahyādibrāhmāṇamantraṇam
Então, nessa ocasião auspiciosa, para minha bisavó—a senhora de nome tal, do gotra tal—devo realizar o Nāndīmukha-Śrāddha com alimento preparado (siddhānna), na vossa presença (como brāhmaṇas oficiantes). Assim se convidam os brāhmaṇas que representam a bisavó. Quando responderem: “Faremos”, do mesmo modo convidam-se os brāhmaṇas para a avó e para as demais ancestrais também.
Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinatā-putra, describing śrāddha procedure)
Beneficiary: Mata
Timing: On vṛddhi/nāndī auspicious occasion (as specified: ‘amuka-vṛddhau’)
Concept: On an auspicious vṛddhi occasion, perform Nāndīmukha-śrāddha for the great-grandmother (named, gotra specified) with prepared food; invite brāhmaṇas representing her; repeat similarly for grandmother and other female ancestors.
Vedantic Theme: Dharma as gratitude and relational wholeness; honoring both paternal and maternal lines supports harmony (saṃskāra-śuddhi) in worldly life.
Application: When performing nāndīmukha/vṛddhi śrāddha, explicitly include female ancestors by name/gotra where known; invite appropriate brāhmaṇas and proceed in correct sequence.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Type: ritual space with brāhmaṇa representatives for female ancestors
Related Themes: Garuda Purana nāndīmukha/vṛddhi śrāddha subsections detailing maternal-line offerings; Procedural parallels to prior invitation formulas for different ancestor categories
This verse frames Nāndīmukha Śrāddha as an auspicious, rule-bound ancestral rite performed with siddhānna and proper brāhmaṇa invitation, ensuring the ceremony is formally established for the specified ancestor-line.
It provides a template: name the occasion, specify the ancestor (here, great-grandmother with gotra and name), state the intention to perform Nāndīmukha Śrāddha with prepared food, and invite the brāhmaṇas; upon their assent, repeat the same method for grandmother and other female ancestors.
When performing śrāddha, keep the sankalpa/invitation clear and specific (ancestor identification, rite type, offering), and follow a consistent, respectful procedure—especially when including maternal-line and female ancestors.