Shloka 10

Bhaiṣajya-Prayoga: Remedies for Grahaṇī, Jvara, Apasmāra, and Kuṣṭha

with Mantra Applications

हरीतकीकुष्ठचूर्णं कृत्वा आस्यं च पूरयेत् / शीतं पीत्वाथ पानीयं सर्वच्छर्दिनिवारणम्

harītakīkuṣṭhacūrṇaṃ kṛtvā āsyaṃ ca pūrayet / śītaṃ pītvātha pānīyaṃ sarvacchardinivāraṇam

Prepare um pó de harītakī e kuṣṭha e encha a boca com ele; depois beba água fresca—é um remédio que detém todo tipo de vômito.

हरीतकीकुष्ठचूर्णम्powder of harītakī and kuṣṭha
हरीतकीकुष्ठचूर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरीतकी+कुष्ठ+चूर्ण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुष (हरीतकी-कुष्ठयोः चूर्णम् / हरीतकीकुष्ठ-चूर्णम्)
कृत्वाhaving prepared
कृत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial participle)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव; अर्थः—‘कृत्वा’ (having made/prepared)
आस्यम्the mouth
आस्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootआस्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
पूरयेत्should fill
पूरयेत्:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootपूर्/पॄ (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपदम; causative sense ‘to fill’
शीतम्cold (drink/water)
शीतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशीत (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; (शीतं = शीतलजलम्/शीतम् पेयम्)
पीत्वाhaving drunk
पीत्वा:
Kriya-viseshana (Adverbial participle)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund); अव्ययभाव; अर्थः—‘having drunk’
अथthen
अथ:
Sambandha (Sequencer)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भ (then/thereupon)
पानीयम्a drink/medicine (to be taken)
पानीयम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपानीय (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; (drinkable water/medicine)
सर्वच्छर्दिनिवारणम्remedy preventing all vomiting
सर्वच्छर्दिनिवारणम्:
Visheshana (Qualifier of pānīyam)
TypeAdjective
Rootसर्व+छर्दि+निवारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (सर्वासां छर्दीनां निवारणम्)

Lord Vishnu

Concept: Skillful means (upāya) in caring for the body; disciplined application of remedies.

Vedantic Theme: Regulation of the senses/body supports sattva and steadiness for higher pursuits.

Application: Prepare harītakī and kuṣṭha powder; hold/fill the mouth with it, then drink cool water as a remedy for vomiting, under proper guidance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.183 (chardi-nivāraṇa remedies; adjacent formulations for jvara and pitta/kapha disorders)

H
Haritaki
K
Kushta

FAQs

This verse preserves a practical, Ayurveda-aligned formulation—harītakī and kuṣṭha powder with cool water—presented as a direct means to stop vomiting (chardi).

Within the Vishnu–Garuda dialogue, it functions as applied instruction (upadeśa) on bodily care and symptom relief, complementing the text’s wider concern for maintaining the body during ritual and dharmic life.

It highlights a traditional approach: powdered herbal combination followed by cool water for nausea/vomiting—best treated today as a historical reference and discussed with a qualified Ayurvedic practitioner for safe use.