Shloka 25

Jvara-Nidāna-Lakṣaṇa: Causes, Doṣic Types, Āma/Nirāma Stages, and Prognosis of Fever

श्रमाच्च तस्मिन्पवनः प्रायो रक्तं प्रदूषयन् / सव्यथाशोकवैवर्ण्यं सरुजं कुरुते ज्वरम्

śramācca tasminpavanaḥ prāyo raktaṃ pradūṣayan / savyathāśokavaivarṇyaṃ sarujaṃ kurute jvaram

Pelo esforço, nessa condição o vāyu (vento do corpo) geralmente vicia o sangue; produz febre acompanhada de dor, juntamente com aflição, tristeza e descoloração (perda do tom natural).

श्रमात्from exertion
श्रमात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootश्रम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; पञ्चमी (5th/पञ्चमी), एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
तस्मिन्in that (condition)
तस्मिन्:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
पवनःvāta/wind
पवनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपवन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
प्रायःgenerally
प्रायः:
Sambandha (Manner/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootप्रायः (अव्यय)
Formअव्यय; प्रायशः (adverb: 'generally/mostly')
रक्तम्blood
रक्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरक्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
प्रदूषयन्corrupting/vitiating
प्रदूषयन्:
Karta (Agent/कर्ता)
TypeVerb
Rootप्र + दूष् (धातु)
Formवर्तमान-कृदन्त; शतृ-प्रत्यय (present active participle), पुंलिङ्ग; प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्तरि
सव्यथाशोकवैवर्ण्यम्(fever) with pain, grief, and discoloration
सव्यथाशोकवैवर्ण्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस (अव्यय-उपसर्गार्थ 'with') + व्यथा (प्रातिपदिक) + शोक (प्रातिपदिक) + वैवर्ण्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः (व्यथाशोकवैवर्ण्यैः सहितम्)
सरुजम्painful
सरुजम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय-उपसर्गार्थ 'with') + रुज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (रुजा सहितम्)
कुरुतेproduces/makes
कुरुते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), आत्मनेपद; प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
ज्वरम्fever
ज्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन

Lord Vishnu (in instruction to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Vata

Concept: Overexertion provokes vāyu, which vitiates rakta; the result is jvara with pain, distress, grief, and altered complexion—linking physiological and affective symptoms.

Vedantic Theme: Interdependence of body and mind (śarīra-manas saṃbandha) within prakṛti; suffering as a compounded phenomenon.

Application: Avoid overexertion during vulnerability; in fever with pain and discoloration consider vāta-rakta involvement; incorporate rest, hydration, and calming measures alongside medical care.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.147: continuation of āgantuka and doṣa-related fever/sweating etiologies

FAQs

This verse highlights that disturbed pavana (vāyu) can vitiate rakta (blood) and manifest as jvara (fever), showing a cause-and-effect model of imbalance leading to disease.

It does not directly address the soul’s post-death journey; instead, it teaches how bodily imbalance from exertion can create suffering through illness, a theme consistent with dharmic living and care of the body.

Avoid excessive exertion that aggravates vāyu, and respond early to signs like pain, pallor, and fever—supporting balanced routine, rest, and timely care.