Dynasties of Kings: From Manu to Ikṣvāku, Śrī Rāma, and Janaka
Sūryavaṁśa Genealogy
सुपार्श्वात्सृंजयो जातः क्षेमारिः सृजयात्समृतः / क्षेमारि तस्त्वनेनाश्च तस्य रामरथः स्मृतः
supārśvātsṛṃjayo jātaḥ kṣemāriḥ sṛjayātsamṛtaḥ / kṣemāri tastvanenāśca tasya rāmarathaḥ smṛtaḥ
De Supārśva nasceu Sṛñjaya; de Sṛñjaya é lembrado Kṣemāri. De Kṣemāri veio Anenā; e seu filho é conhecido como Rāmaratha.
Sūta/Narrator (Purāṇic narration; not a ritual-dialogue verse)
Concept: Kula-paramparā as social dharma; names preserve collective identity.
Vedantic Theme: Worldly continuity (saṃsāra) seen as orderly nāma-rūpa flow; remembrance disciplines the mind.
Application: Maintain family histories responsibly; use ancestry as impetus for ethical conduct rather than pride.
Primary Rasa: shanta
Related Themes: Garuda Purana 1.138 (same vaṃśa chain)
This verse preserves dynastic succession—recording who was born from whom—supporting Purāṇic history, lineage memory, and dharma-based kingship tradition.
It does not address the soul’s post-death journey here; it functions as a lineage record within the narrative flow of royal genealogies.
Use it as a model for preserving family history with accuracy and respect for ancestry, reinforcing continuity, responsibility, and dharma across generations.