Bhaṇḍāsurāhaṅkāra
The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War
तेनाङ्कुशेन ज्वलता पीतजीवितशोणितः / कुरण्डो न्यपतद्भूमौ वज्ररुग्ण इव द्रुमः
tenāṅkuśena jvalatā pītajīvitaśoṇitaḥ / kuraṇḍo nyapatadbhūmau vajrarugṇa iva drumaḥ
Por aquele ankuśa ardente, o sangue da vida de Kuraṇḍa foi como que sorvido; e ele tombou ao chão, qual árvore partida pelo vajra.