Āditya-vyūha-kīrtana
Praise/Account of the Solar Array and Celestial Motions
तेन चाभ्राणि जायन्ते स्थानमभ्रमयं स्मृतम् / तेजोर्ऽकः सर्वभूतेभ्य आदत्ते रश्मिभिर्जलम्
tena cābhrāṇi jāyante sthānamabhramayaṃ smṛtam / tejor'kaḥ sarvabhūtebhya ādatte raśmibhirjalam
Disso nascem as nuvens; esse lugar é lembrado como ‘abhramaya’. O Sol resplandecente recolhe a água de todos os seres com seus raios.