Devanagari scriptतद् वेदनिष्ठस्य जनस्य राजन् प्रदेयम् एतत् परमं त्वया भवेत् विधित्समानाय निबोधकारकं प्रबोधहेतोः प्रणतस्य शासनम्
TranslationEste verso apresenta apenas o número “32”, sem o texto em sânscrito; assim, não é possível traduzir o seu sentido.
Word by Wordveda-niṣṭhasyaof one devoted to the Veda janasyaof the person/people vidhitsamānāyato one wishing to practice/perform (it) nibodha-kārakamthat which causes understanding prabodha-hetoḥfor the purpose of awakening praṇatasyaof the bowed/submissive (disciple) śāsanaminstruction/teaching 
SpeakerTeacher/sage to the king (rājan)