Devanagari scriptतस्मात् पुण्यतमं तीर्थं वाराहं सर्वकामदम् तत्र स्नानं च दानं च सर्वक्रतुफलप्रदम् //
TranslationEste verso (nº 21) dá seguimento à palavra sagrada, ordenada para que o leitor compreenda com clareza e desperte reverência devocional.
Word by Wordtasmāttherefore/from that tīrthamsacred ford/pilgrimage place vārāham(called) Vārāha / of Varāha sarva-kāma-damgranting all desires sarva-kratu-phala-pradambestowing the fruits of all sacrifices 
SpeakerNarrative voice (tīrtha praise; explicit speaker not stated in this verse)