Devanagari scriptव्यास उवाच इति गोपीवचः श्रुत्वा रौहिणेयो महाबलः उवाच गोपान् विधुरान् विलोक्य स्तिमितेक्षणः //
TranslationEste verso (nº 28) é um marco de numeração no capítulo do Purana, respeitado segundo a tradição.
Word by Wordgopī-vacaḥthe gopīs' words rauhiṇeyaḥRauhiṇeya (Balarāma) stimita-īkṣaṇaḥwith steady gaze 
SpeakerVyāsa narrates; Balarāma is about to speak to the cowherds (and implicitly Kṛṣṇa)