HomeBrahma PuranaAdhy. 207Shloka 21
Previous Verse
Next Verse

Brahma Purana — Krishna Slays the False Vasudeva and Burns Varanasi with the Sudarshana Chakra, Shloka 21

काशिराजबलं चैव क्षयं नीत्वा जनार्दनः उवाच पौण्ड्रकं मूढम् आत्मचिह्नोपलक्षणम् //

Este verso (n.º 21) é indicado como existente em sânscrito, porém o texto não consta nestes dados.

kāśirāja-balamthe army of the king of Kāśī
kāśirāja-balam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootkāśirāja (प्रातिपदिक) + bala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative/कर्म), एकवचन; समासः—काशिराजस्य बलम् (army of the king of Kāśī)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
kṣayamto destruction
kṣayam:
Gati/Karma (गति/कर्म)
TypeNoun
Rootkṣaya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative/गति-लक्ष्य), एकवचन; ‘to destruction’ (गत्यर्थ)
nītvāhaving brought (to)
nītvā:
Pūrvakāla-kriyā (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootnī (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund) ‘having led/brought’; परस्मैपदी धातु
janārdanaḥJanārdana (Krishna/Vishnu)
janārdanaḥ:
Kartā (कर्ता)
TypeNoun
Rootjanārdana (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा विभक्ति (Nominative/कर्ता), एकवचन; विष्णोर्नाम
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
pauṇḍrakamto Pauṇḍraka
pauṇḍrakam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpauṇḍraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति (Accusative/सम्प्रदान-लक्ष्य), एकवचन; व्यक्तिनाम
mūḍhamdeluded
mūḍham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmūḍha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; विशेषण
ātma-cihna-upalakṣaṇammarked by his own emblems
ātma-cihna-upalakṣaṇam:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootātman (प्रातिपदिक) + cihna (प्रातिपदिक) + upalakṣaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया विभक्ति, एकवचन; समासः—आत्मनः चिह्नैः उपलक्षित (marked by his own insignia)
Narrator; sets up Janārdana’s direct speech to Pauṇḍraka.