Devanagari scriptस्पर्धासीन् महती ब्रह्मन् विश्वामित्रवसिष्ठयोः तपस्यन्तं गाधिसुतं ब्राह्मण्यार्थे यतव्रतम् //
TranslationEste verso traz apenas o número “5” e não apresenta o texto original; assim, não pode ser traduzido para outros idiomas.
Word by Wordviśvāmitra-vasiṣṭhayoḥof Viśvāmitra and Vasiṣṭha tapasyantamperforming austerities gādhi-sutamthe son of Gādhi (Viśvāmitra) brāhmaṇya-arthefor the sake of brahmin status yata-vratamof restrained vows / vow-observant 
SpeakerNarrator (to Nārada) recounting an earlier episode; vocative 'brahman' appears as a conventional address within narration