Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Ekadasha Skandha, Shloka 31

Bhakti as the Supreme Process; Detachment and the Rudiments of Meditation

श्रीउद्धव उवाच यथा त्वामरविन्दाक्ष याद‍ृशं वा यदात्मकम् । ध्यायेन्मुमुक्षुरेतन्मे ध्यानं त्वं वक्तुमर्हसि ॥ ३१ ॥

śrī-uddhava uvāca yathā tvām aravindākṣa yādṛśaṁ vā yad-ātmakam dhyāyen mumukṣur etan me dhyānaṁ tvaṁ vaktum arhasi

Śrī Uddhava disse: Ó Kṛṣṇa de olhos de lótus, por qual processo deve meditar em Ti aquele que deseja a libertação, que natureza específica deve contemplar, e em qual forma deve fixar a mente? Por favor, explica-me este tema da meditação.

śrī-uddhavaḥSri Uddhava
śrī-uddhavaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootśrī-uddhava (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
uvācasaid
uvāca:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvac (धातु)
FormLit Lakara (Perfect), Parasmaipada, Prathama Purusha (3rd), Singular
yathāhow
yathā:
null
TypeIndeclinable
Rootyathā (अव्यय)
FormInterrogative Adverb
tvāmYou
tvām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
aravinda-akṣaO Lotus-eyed one
aravinda-akṣa:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootaravinda + akṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Vocative (Sambodhana), Singular
yādṛśamof what kind/form
yādṛśam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyādṛśa (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
or
:
null
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
FormConjunction
yad-ātmakamof what specific nature
yad-ātmakam:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootyad + ātmaka (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
dhyāyetshould meditate
dhyāyet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdhyai (धातु)
FormVidhilin Lakara (Optative), Parasmaipada, Prathama Purusha (3rd), Singular
mumukṣuḥone desiring liberation
mumukṣuḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootmumukṣu (प्रातिपदिक)
FormMasculine, Nominative (1st/प्रथमा), Singular (Desiderative)
etatthis
etat:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootetad (प्रातिपदिक)
FormPronoun, Neuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
meto me
me:
Sampradana (Recipient) or Sambandha
TypeNoun
Rootasmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun, Dative (4th/चतुर्थी) or Genitive (6th/षष्ठी), Singular
dhyānammeditation
dhyānam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdhyāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd/द्वितीया), Singular
tvamYou
tvam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootyuṣmad (प्रातिपदिक)
FormPronoun, Nominative (1st/प्रथमा), Singular
vaktumto speak / to explain
vaktum:
Karma (Object of arhasi)
TypeIndeclinable
Rootvac (धातु)
FormTumun Pratyaya (Infinitive)
arhasideserve / ought
arhasi:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootarh (धातु)
FormLat Lakara (Present), Parasmaipada, Madhyama Purusha (2nd), Singular

It has already been elaborately explained by the Supreme Lord that without loving devotional service rendered to Him in the association of devotees, no other process of self-realization will work. Therefore it may be asked why Uddhava is again referring to the system of meditation, dhyāna. The ācāryas explain that one cannot fully appreciate the beauty and perfection of bhakti-yoga unless one sees its superiority to all other processes. Through comparative analysis, the devotees become fully ecstatic in their appreciation of bhakti-yoga. It should also be understood that although Uddhava asks about those who aspire for liberation, he is not actually a mumukṣu, or salvationist; rather, he is asking questions for the benefit of those who are not on the platform of love of Godhead. Uddhava wants to hear this knowledge for his personal appreciation and so that those who pursue salvation, or liberation, can be protected and redirected to the path of pure devotional service to the Supreme Lord.

U
Uddhava
K
Krishna

FAQs

In this verse, Uddhava asks Krishna to define exactly how a liberation-seeker should meditate—on what form and essential nature of the Lord—showing that Bhagavatam meditation is centered on the personal Supreme (Krishna) and His true identity.

In the Uddhava-gītā setting of Canto 11, Uddhava seeks direct guidance from Krishna before Krishna’s departure, requesting precise instruction so meditation is properly fixed on the Lord’s form and reality rather than vague or mistaken conceptions.

Approach meditation with clarity: choose a definite object of contemplation—Krishna’s lotus-eyed form and His divine nature—and seek authentic guidance (śāstra and guru) so your practice becomes focused, devotional, and transformative.