Previous Verse
Next Verse

Srimad Bhagavatam — Chaturtha Skandha, Shloka 10

Pṛthu Mahārāja’s Renunciation, Austerities, Departure, and the Glory of Hearing His History

भगवद्धर्मिण: साधो: श्रद्धया यतत: सदा । भक्तिर्भगवति ब्रह्मण्यनन्यविषयाभवत् ॥ १० ॥

bhagavad-dharmiṇaḥ sādhoḥ śraddhayā yatataḥ sadā bhaktir bhagavati brahmaṇy ananya-viṣayābhavat

Mahārāja Pṛthu, esse sādhū que seguia o dharma do Senhor, esforçava-se sempre com fé. Assim, sua bhakti exclusiva a Bhagavān Śrī Kṛṣṇa, protetor dos brāhmaṇas, desenvolveu-se e tornou-se firme e inabalável.

भगवत्-धर्मिणःof the one devoted to the Lord's dharma
भगवत्-धर्मिणः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeAdjective
Rootभगवत् (प्रातिपदिक) + धर्मिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; तत्पुरुष (भगवतः धर्मः यस्य सः)
साधोःof the saint
साधोः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeNoun
Rootसाधु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
श्रद्धयाwith faith
श्रद्धया:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootश्रद्धा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया, एकवचन
यततःof the striving one
यततः:
सम्बन्ध (Sambandha/Genitive)
TypeAdjective
Rootयतत् (कृदन्त-प्रातिपदिक; √यत्)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; वर्तमानकृदन्त (present participle)
सदाalways
सदा:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
भक्तिःdevotion
भक्तिः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भगवतिin/unto the Lord
भगवति:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locus)
TypeNoun
Rootभगवत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
ब्रह्मणिin Brahman / in the Supreme
ब्रह्मणि:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locus)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन; 'ब्रह्मण्य' इति पदे यकारादेशः (locative used adjectivally)
अनन्य-विषयाhaving no other object (exclusive)
अनन्य-विषया:
विशेषण (Viśeṣaṇa/Qualifier)
TypeAdjective
Rootअनन्य (प्रातिपदिक) + विषय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारय (अनन्यः विषयः यस्याः)
अभवत्became
अभवत्:
क्रिया (Kriyā/Verb)
TypeVerb
Root√भू (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद

The word bhagavad-dharmiṇaḥ indicates that the religious process practiced by Mahārāja Pṛthu was beyond all pretensions. As stated in the beginning of Śrīmad-Bhāgavatam (1.1.2) , dharmaḥ projjhita-kaitavo ’tra: religious principles which are simply pretentious are actually nothing but cheating. Bhagavad-dharmiṇaḥ is described by Vīrarāghava Ācārya as nivṛtta-dharmeṇa, which indicates that it cannot be contaminated by material aspiration. As described by Śrīla Rūpa Gosvāmī:

B
Bhagavān
B
Brāhmaṇas

FAQs

This verse states that when a devotee follows Bhagavān’s dharma and steadily strives with faith, devotion matures into ananya-bhakti—single-pointed love fixed on the Lord alone.

By calling Him brahmaṇya, the verse highlights that Bhagavān especially protects and upholds brāhmaṇical culture—truthfulness, purity, knowledge, and devotion—which sustains dharma in society.

Practice consistent sādhana with faith—regular hearing/chanting, living by Bhagavata principles, and reducing distractions—so devotion becomes focused rather than scattered across many goals.