गृहपतिकवैदेहकतापसव्यञ्जनाः प्रणिधयः नागरिकप्रणिधिः इत्यध्यक्षप्रचारो द्वितीयमधिकरणम् ॥ कZ_०१.१.०४f ॥
gṛhapatikavaidehakatāpasavyañjanāḥ praṇidhayaḥ nāgarikapraṇidhiḥ ity adhyakṣa-pracāro dvitīyam adhikaraṇam
Agentes-chefes de família, agentes-poetas, agentes vaiśya/da classe mercantil, agentes ascetas e agentes disfarçados são (as categorias de) informantes do Estado; juntamente com a rede de informantes do superintendente da cidade—isto constitui o âmbito operacional dos superintendentes (Adhyakṣa). Esta é a segunda seção (Adhikaraṇa).
To institutionalize a layered intelligence system by embedding informants in socially credible roles, enabling continuous monitoring of urban conditions, officials’ conduct, and threats—thereby protecting revenue, order, and the state’s security (yogakshema).
It parallels modern use of multi-source intelligence and community-linked information channels (e.g., market monitoring, public-safety reporting, and regulatory audits), emphasizing diversified sources, cover protection, and integration of municipal intelligence into executive oversight.
The city superintendent (Nāgarika) and departmental superintendents (Adhyakṣas) must maintain and use structured informant networks to detect misconduct, prevent disorder, and ensure effective administration within their operational jurisdictions.