चलामित्रं प्रयातो हि सुखेनावाप्तसिद्धिः पार्ष्णिग्राहमुच्छिन्द्यात् न स्थितामित्रं प्रयातः ॥ कZ_०७.१३.०८ ॥
calāmitraṃ prayāto hi sukhenāvāptasiddhiḥ pārṣṇigrāham ucchindyāt na sthitāmitraṃ prayātaḥ
Quem marcha contra um adversário volúvel alcança o êxito mais facilmente e pode cortar o atacante pela retaguarda; mas não se deve marchar contra um inimigo estável/assentado (enquanto a ameaça por trás persistir).
Fight the unstable opponent first (easier to split, negotiate, or defeat), thereby enabling the neutralization of the rear-threat; avoid marching on a stable enemy under rear vulnerability.