स्त्रीप्रकृता सकामा समाना द्वादशपणं दण्डं दद्यात्प्रकर्त्री द्विगुणम् ॥ कZ_०४.१२.२० ॥
strīprakṛtā sakāmā samānā dvādaśapaṇaṃ daṇḍaṃ dadyāt prakartrī dviguṇam
Se a mulher for a iniciadora, consentir e tiver condição igual, ele pagará uma multa de doze paṇas; a instigadora (a mulher) pagará o dobro.
Because the case is framed as consensual and between social equals, reducing the state’s view of coercive harm.
To discourage initiation that disrupts household/marriage arrangements; the rule assigns higher responsibility to the initiating party in this scenario.