क्षीणकृणकाष्ठोदकमसंस्कृतदुर्गममित्रं वासन्तिकं चास्य सस्यं वार्षिकीं च मुष्टिमुपहन्तुं ज्येष्ठामूलीयां यात्रां यायात् ॥ कZ_०९.१.३६ ॥
kṣīṇa-kṛṇa-kāṣṭhodakam asaṃskṛta-durgam amitraṃ vāsantikaṃ cāsya sasyaṃ vārṣikīṃ ca muṣṭim upahantuṃ jyeṣṭhāmūlīyāṃ yātrāṃ yāyāt
Ele deve partir numa expedição de Jyeṣṭhāmūlīya para atacar um inimigo que carece de forragem/grão, lenha e água, cujas fortalezas não estão preparadas, e para danificar sua colheita de primavera e sua colheita de monção no estágio de “um punhado” (inicial).
Administrative intelligence on the enemy’s supply stocks (fodder, fuel, water), fort maintenance status, and agricultural calendar—i.e., governance-level reconnaissance, not just battlefield scouting.