Adhyaya 194
Vrata & Dharma-shastraAdhyaya 1940

Adhyaya 194

Aśoka-Pūrṇimā and Related Vows (अशोकपूर्णिमादिव्रत)

Dando continuidade à disciplina calendárica do Vrata-khaṇḍa, Agni ensina a Vasiṣṭha um conjunto de observâncias que convertem o tempo sagrado em Dharma estruturado. O capítulo abre mencionando o Śivarātri-vrata como doador de Bhukti–Mukti, e passa ao Aśoka-Pūrṇimā: na quinzena clara de Phālguna, adora-se Bhūdhara e Bhuva, mantendo a observância por um ano para obter fruição e libertação. Em seguida apresenta um rito de Kārttika centrado no vṛṣotsarga (libertação/doação de um touro) junto com naktam (uma única refeição noturna), declarado o supremo vṛṣa-vrata que conduz à morada de Śiva. Depois ensina o Pitṛ-amāvāsyā: oferendas akṣayya (imperecíveis) aos ancestrais, com disciplina anual de jejum e culto aos Pitṛ, removem o pecado e concedem o céu. O capítulo culmina com o Sāvitrī-Amāvāsyā: no décimo quinto dia de Jyeṣṭha, as mulheres jejuam por três noites e veneram a grande deusa casta na raiz da figueira-bengala (banyan) com sete grãos, adornos, vigília noturna com canto e dança, naivedya a um brāhmaṇa, alimentação de brāhmaṇas e despedida ritual—buscando saubhāgya e prosperidade auspiciosa pelo agrado da Devī.

Shlokas

No shlokas available for this adhyaya yet.

Frequently Asked Questions

Worship of Bhūdhara and Bhuva in Phālguna’s bright fortnight, sustained as an observance for a year, stated to yield both Bhukti and Mukti.

By performing vṛṣotsarga (release/donation of a bull) and observing naktam (a single meal at night), the practitioner is said to attain Śiva’s state/abode.

It combines akṣayya offerings to the Pitṛs with a year-long fasting discipline and formal ancestor worship, promising sinlessness and attainment of heaven.

A three-night fast by women, worship at a banyan root with seven grains, night adornment and vigil with song/dance, offering naivedya to a brāhmaṇa, feeding brāhmaṇas, self-meal, and ritual dismissal, aiming at Devī’s favor and saubhāgya.