Previous Verse
Next Verse

Agni Purana — Vastu-Pratishtha & Isana-kalpa, Shloka 7

Chapter 63 — सुदर्शनचक्रादिप्रतिष्ठाकथनं

Procedure for Consecrating the Sudarśana Discus and Other Divine Emblems

स्थापयेज्जलशय्यास्थं मत्स्यादींश्चावतारकान् सङ्कर्षणं विश्वरूपं लिङ्गं वै रुद्रमूर्तिकं

sthāpayejjalaśayyāsthaṃ matsyādīṃścāvatārakān saṅkarṣaṇaṃ viśvarūpaṃ liṅgaṃ vai rudramūrtikaṃ

Deve-se instalar (a imagem do) Senhor reclinado sobre o leito das águas (jalashayya), bem como as encarnações que começam com Matsya; também Saṅkarṣaṇa, a Forma Universal (Viśvarūpa) e, de fato, o Liṅga que corporifica Rudra.

स्थापयेत्should install
स्थापयेत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootस्था (धातु) [णिच् causative]
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
जल-शय्या-स्थम्lying on the water-couch
जल-शय्या-स्थम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootजल (प्रातिपदिक) + शय्या (प्रातिपदिक) + स्थ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्मविशेषण), एकवचनम्; ‘जलशय्यायां स्थितम्’ = lying on the water-couch
मत्स्य-आदीन्Matsya and others
मत्स्य-आदीन्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमत्स्य (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), बहुवचनम्; ‘Matsya and others’
and
:
Sambandha/Conjunction (निपात)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्ययम्; समुच्चयार्थक-निपातः
अवतारकान्incarnations/avatāras
अवतारकान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअवतारक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), बहुवचनम्
सङ्कर्षणम्Saṅkarṣaṇa
सङ्कर्षणम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootसङ्कर्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
विश्व-रूपम्Viśvarūpa (universal form)
विश्व-रूपम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्; ‘whose form is universal’
लिङ्गम्liṅga (emblem)
लिङ्गम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्म), एकवचनम्
वैindeed
वै:
Sambandha/Particle (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formअव्ययम्; निपातः (indeed/emphatic)
रुद्र-मूर्तिकम्having the form of Rudra
रुद्र-मूर्तिकम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootरुद्र (प्रातिपदिक) + मूर्तिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, द्वितीया-विभक्तिः (कर्मविशेषण), एकवचनम्; ‘रुद्रमूर्तिः यस्य’ = having Rudra-form

Lord Agni (in discourse to Sage Vasiṣṭha)

Vidya Category: {"primary_vidya":"Shilpa","secondary_vidya":"Avatara-Katha","practical_application":"Specifies additional installable forms—Anantaśayana, avatāras, Saṅkarṣaṇa, Viśvarūpa, and Rudra-liṅga—guiding multi-deity temple programs and icon sets.","sutra_style":true}

Encyclopedic Reference: {"reference_type":"List","entry_title":"Installable forms: Jalāśayana, Matsyādi-avatāras, Saṅkarṣaṇa, Viśvarūpa, Rudra-liṅga","lookup_keywords":["jalāśayana","matsya-avatāra","saṅkarṣaṇa","viśvarūpa","rudra-liṅga"],"quick_summary":"Along with Viṣṇu forms, one may install Anantaśayana (reclining on the waters), avatāras beginning with Matsya, Saṅkarṣaṇa and Viśvarūpa, and also a Rudra-embodying liṅga—indicating integrated Vaiṣṇava-Śaiva icon programs."}

Concept: Multiple divine manifestations (avatāra/vyūha/viśvarūpa) can be ritually stabilized in icons; liṅga is accepted as Rudra’s embodied sign.

Application: Temple planning: deciding subsidiary shrines and icon ensembles for festivals and daily pūjā.

Khanda Section: Puja-vidhi (Pratima-sthapana and Devata-pratishtha)

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: shanta

Visual Art Cues: {"scene_description":"A temple consecration tableau showing Anantaśayana on the cosmic waters, a row of avatāras starting with Matsya, Saṅkarṣaṇa and Viśvarūpa panels, and a Rudra-liṅga being installed.","kerala_mural_prompt":"Kerala mural with central Anantaśayana on stylized waves; side register of Matsya and other avatāras; Saṅkarṣaṇa and Viśvarūpa as iconic panels; a liṅga with bilva leaves; bold sacred geometry.","tanjore_prompt":"Tanjore painting with gold relief: reclining Viṣṇu on Śeṣa over blue waters; avatāra medallions; Viśvarūpa with radiating gold; Rudra-liṅga with ornate pedestal and lamps.","mysore_prompt":"Mysore style instructional montage: sequential avatāra icons labeled; schematic of reclining posture; separate panel for liṅga installation; clean composition and fine lines.","mughal_miniature_prompt":"Mughal miniature of a temple interior: artisans carry a liṅga; priests point to painted panels of Matsya and Viśvarūpa; Anantaśayana depicted on a hanging cloth; intricate architectural detail."}

Audio Atmosphere: {"recitation_mood":"epic","suggested_raga":null,"pace":"medium","voice_tone":"epic"}

Sandhi Resolution Notes: sthāpayejjalaśayyāsthaṃ = sthāpayet jala-śayyā-stham; matsyādīṃścāvatārakān = matsya-ādīn ca avatārakān.

Related Themes: Agni Purana 63 (lists of deities/forms for installation)

J
Jalaśayyā (Vishnu on the cosmic waters)
M
Matsya Avatara
A
Avatāras of Viṣṇu
S
Saṅkarṣaṇa
V
Viśvarūpa
L
Liṅga
R
Rudra (Śiva)

FAQs

It gives a pratishtha (installation) directive: establish specific divine forms for worship—Viṣṇu as Jalaśayyā (reclining on cosmic waters), his avatāras like Matsya, the vyūha Saṅkarṣaṇa, the cosmic Viśvarūpa, and Śiva as the Rudra-form Liṅga.

It compresses multiple streams—Vaiṣṇava avatāra theology, Pāñcarātra-style vyūha (Saṅkarṣaṇa), Bhagavadgītā/epic cosmic form (Viśvarūpa), and Śaiva liṅga worship—into a single practical ritual instruction, showing the text’s wide ritual and iconographic coverage.

Installing and worshipping these sanctioned forms is treated as dharmic temple-service (arcana) that purifies the performer, stabilizes devotion through proper forms (mūrti/arcā), and harmonizes worship across major Puranic deities (Viṣṇu and Rudra).