चत्वारोऽाश्रमाः — ब्रह्मचर्यादि मोक्षाश्रमपर्यन्तम्
The Four Āśramas as a graded path to mokṣa
वन्यस्नेहेन गात्राणाम् अभ्यङ्गश् चास्य शस्यते तपस्यतश् च राजेन्द्र शीतोष्णादिसहिष्णुता
vanyasnehena gātrāṇām abhyaṅgaś cāsya śasyate tapasyataś ca rājendra śītoṣṇādisahiṣṇutā
ਹੇ ਰਾਜੇਂਦਰ, ਤਪੱਸਿਆ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਲਈ ਜੰਗਲ ਤੋਂ ਮਿਲੇ ਤੇਲ ਨਾਲ ਅੰਗਾਂ ਦੀ ਮਾਲਿਸ (ਅਭ੍ਯੰਗ) ਪ੍ਰਸ਼ੰਸਨੀਯ ਹੈ; ਅਤੇ ਠੰਢ-ਗਰਮੀ ਆਦਿ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਦੀ ਸਮਰਥਾ ਵੀ ਉਸ ਲਈ ਵਿਧੇਯ ਹੈ।
Sage Parāśara (in discourse to Maitreya; addressing a kingly listener in the narrative as 'rājendra')
This verse presents endurance of opposites—cold, heat, and similar hardships—as a practical mark of tapas, strengthening steadiness and detachment required for sustained spiritual discipline.
Parāśara treats the body as an instrument of dharma: even for austerity, a simple regimen such as anointing with forest-derived oil is recommended to support practice without indulgence.
Though Vishnu is not named in this single line, the Purana’s framework places such disciplined tapas under dharma that ultimately steadies the seeker for devotion and realization of Vishnu as the supreme sustaining principle.