अगस्त्य उवाच । अहो धन्यतमा बुद्धिस्तव जाता तपोधन । दृश्यते येन पृच्छा ते ह्ययोध्यामहिमाश्रिता
agastya uvāca | aho dhanyatamā buddhistava jātā tapodhana | dṛśyate yena pṛcchā te hyayodhyāmahimāśritā
ਅਗਸਤ੍ਯ ਨੇ ਕਿਹਾ: ਅਹੋ! ਹੇ ਤਪ-ਧਨ, ਤੇਰੇ ਅੰਦਰ ਜੋ ਬੁੱਧੀ ਜਾਗੀ ਹੈ ਉਹ ਅਤਿ ਧੰਨ ਹੈ; ਕਿਉਂਕਿ ਤੇਰਾ ਇਹ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਅਯੋਧਿਆ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਉੱਤੇ ਆਧਾਰਿਤ ਦਿੱਸਦਾ ਹੈ।
Agastya
Tirtha: Ayodhyā
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (implied)
Scene: Agastya blesses Vyāsa’s intellect, acknowledging his question as anchored in Ayodhyā’s greatness; the teacher’s approving gaze sanctifies the forthcoming instruction.
A sincere question about sacred places and dharma is itself meritorious and indicates awakened discernment (buddhi).
Ayodhyā—its ‘mahimā’ is treated as the foundation for proper spiritual inquiry.
None directly here; it commends the inquiry that will lead to instructions on pilgrimage rites.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.