माधवे मासि संप्राप्ते अष्टम्यां सूर्यवासरे । सूर्योदये तु संप्राप्ते यावत्स्नात्वाऽर्चयेद्रविम्
mādhave māsi saṃprāpte aṣṭamyāṃ sūryavāsare | sūryodaye tu saṃprāpte yāvatsnātvā'rcayedravim
ਜਦ ਮਾਧਵ (ਵੈਸ਼ਾਖ) ਮਹੀਨਾ ਆ ਪਹੁੰਚੇ—ਅੱਠਮੀ ਤਿਥੀ, ਐਤਵਾਰ ਨੂੰ—ਸੂਰਜ ਚੜ੍ਹਦੇ ਹੀ ਉਹ ਸਨਾਨ ਕਰੇ ਅਤੇ ਨਿਯਤ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਰਵਿ-ਦੇਵ ਦੀ ਅਰਾਧਨਾ ਕਰੇ।
Viśvāmitra (continuing instruction/narration)
Tirtha: Śaṃkhatīrtha
Type: tirtha
Listener: Pārthivaśreṣṭha (best of kings)
Scene: At dawn, a pilgrim-king stands waist-deep in a sacred waterbody at Śaṃkhatīrtha, offering arghya to the rising Sun; attendants hold vessels, flowers, and a small pūjā tray; the horizon glows saffron.
Dharma is strengthened by correct time, place, and method—devotion becomes potent when aligned with sacred calendrical moments.
The instruction belongs to the ongoing Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya context (Nāgara Khaṇḍa).
At sunrise on a Sunday Aṣṭamī in Vaiśākha, perform snāna and worship Ravi (Sūrya).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.