अश्म॒न्नूर्जं॒ पर्व॑ते शिश्रिया॒णाम॒द्भ्य ओष॑धीभ्यो॒ वन॒स्पतिभ्यो॒ अधि॒ सम्भृ॑तं॒ पय॑: । तां न॒ इष॒मूर्जं॑ धत्त मरुतः सᳪररा॒णाः अश्मँ॑स्ते॒ क्षुन्मयि॑ त॒ ऊर्ग्यं द्वि॒ष्मस्तं ते॒ शुगृ॑च्छतु
áśman nū́rjaṃ párvate śiśriyāṇām ádbhy óṣadhībhyo vánaspatibhyo ádhi sámbhṛtaṃ páyaḥ | tā́ṃ na íṣam-ū́rjaṃ dhatta marutaḥ saṃrarāṇā́ḥ | áśmaṃs te kṣún-mayi tá ū́rgyaṃ dviṣmás táṃ te śúg ṛcchatu
ਹੇ ਅਸ਼ਮਨ (ਪੱਥਰ), ਪਹਾੜ ਉੱਤੇ ਟਿਕਿਆ ਹੋਇਆ—ਜਲਾਂ ਤੋਂ, ਔਸ਼ਧੀਆਂ ਤੋਂ, ਵਨਸਪਤੀਆਂ ਤੋਂ ਇਕੱਠਾ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ—ਇਹ ਪਯਃ (ਦੁੱਧ/ਰਸ) ਹੀ ਊਰਜਾ ਹੈ। ਹੇ ਮਰੁਤਗਣੋ, ਇਕੱਠੇ ਰਲ ਕੇ ਪ੍ਰਸੰਨ ਹੋ ਕੇ, ਸਾਨੂੰ ਉਹ ਇਸ਼ (ਆਹਾਰ) ਅਤੇ ਊਰਜਾ ਧਾਰਨ ਕਰਾਓ। ਹੇ ਅਸ਼ਮਨ, ਭੁੱਖ ਨਾਲ ਬਣਿਆ ਜੋ ਵੈਰੀ ਅਸੀਂ ਦ੍ਵੈਸ਼ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਉਸ ਤੱਕ ਤੇਰਾ ਸ਼ੂਗ (ਤੀਰ/ਦੰਡ) ਪਹੁੰਚੇ।
अश्मन् । ऊर्जम् । पर्वते । शिश्रियाणाम् । अद्भ्यः । ओषधीभ्यः । वनस्पतिभ्यः । अधि । सम्भृतम् । पयः । ताम् । नः । इषम्-ऊर्जम् । धत्त । मरुतः । सᳪरराणाः । अश्मन् । ते । क्षुत्-मयि । तु । ऊर्ग्यम् । द्विष्मः । तम् । ते । शुक् । ऋच्छतु