पूर्वदिशि सीतामार्गण-नियोगः
Deployment to the Eastern Quarter for the Search of Sita
शैलेषु तेषु सर्वेषु कन्दरेषु वनेषु च।।4.40.66।।ये च नोक्ता मया देशा विचेया तेषु जानकी।
śaileṣu teṣu sarveṣu kandareṣu vaneṣu ca || 4.40.66 ||
ye ca noktā mayā deśā viceyā teṣu jānakī |
ਉਹਨਾਂ ਸਭ ਪਹਾੜਾਂ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਕੰਦਰਾਂ ਅਤੇ ਜੰਗਲਾਂ ਵਿੱਚ ਵੀ—ਅਤੇ ਜਿਹੜੇ ਦੇਸ਼ ਮੈਂ ਖਾਸ ਤੌਰ ਤੇ ਨਹੀਂ ਦੱਸੇ—ਉਥੇ ਵੀ—ਹਰ ਥਾਂ ਜਾਨਕੀ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰੋ।
'You should look for Janaki everywhere -- on the mountains, in the lakes and in the places not indicated by me.
Dharma here is diligent duty: a seeker must not limit effort to only what is convenient or already specified, but must search comprehensively for the righteous goal.
Sugriva is instructing the search-party on how thoroughly they must look for Sītā, including unnamed and uncharted areas.
Thoroughness and perseverance in service—carrying out an entrusted mission without omissions.