Previous Verse
Next Verse

Shloka 3

अर्जुन उवाच य एष बल्‍लतवो ब्रूते सूदस्तव नराधिप । एष भीमो महाराज भीमवेगपराक्रम:,अर्जुन बोले--महाराज! ये जो बलल्‍लवनामधारी आपके रसोइये हैं, ये ही भयंकर वेग और पराक्रमवाले भीमसेन हैं

arjuna uvāca | ya eṣa ballavo brūte sūdastava narādhipa | eṣa bhīmo mahārāja bhīmavega-parākramaḥ ||

ਅਰਜੁਨ ਨੇ ਕਿਹਾ—“ਹੇ ਨਰਾਧਿਪ! ਜਿਸ ਨੂੰ ਤੇਰਾ ਰਸੋਈਆ ‘ਬੱਲਵ’ ਆਖਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਹੇ ਮਹਾਰਾਜ, ਉਹੀ ਭੀਮ ਹੈ—ਭਿਆਨਕ ਵੇਗ ਅਤੇ ਪਰਾਕ੍ਰਮ ਵਾਲਾ।”

अर्जुनःArjuna
अर्जुनः:
Karta
TypeNoun
Rootअर्जुन
FormMasculine, Nominative, Singular
उवाचsaid
उवाच:
TypeVerb
Rootवच्
FormPerfect (Paroksha-bhuta), Third, Singular, Parasmaipada
यःwho
यः:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormMasculine, Nominative, Singular
एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
बल्लवःBallava (name/guise)
बल्लवः:
Karta
TypeNoun
Rootबल्लव
FormMasculine, Nominative, Singular
त्वम्you
त्वम्:
Karta
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormMasculine, Nominative, Singular
ब्रूतेspeaks / says
ब्रूते:
TypeVerb
Rootब्रू
FormPresent, Third, Singular, Atmanepada
सूदःcook
सूदः:
Karta
TypeNoun
Rootसूद
FormMasculine, Nominative, Singular
तवyour
तव:
Adhikarana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormGenitive, Singular
नराधिपO king (lord of men)
नराधिप:
TypeNoun
Rootनराधिप
FormMasculine, Vocative, Singular
एषःthis (man)
एषः:
Karta
TypePronoun
Rootएतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
भीमःBhima
भीमः:
Karta
TypeNoun
Rootभीम
FormMasculine, Nominative, Singular
महाराजO great king
महाराज:
TypeNoun
Rootमहाराज
FormMasculine, Vocative, Singular
भीमवेगपराक्रमःof terrible speed and prowess
भीमवेगपराक्रमः:
Karta
TypeAdjective
Rootभीम-वेग-पराक्रम
FormMasculine, Nominative, Singular

अर्जुन उवाच

A
Arjuna
B
Ballava
B
Bhima
V
Virata (implied by narādhipa/mahārāja in context)