Kuru-Sainika-Āśvāsana and Vijayaghoṣaṇa
Reassuring the Kuru Soldiers; Proclaiming Victory
शिरसां पात्यमानानामन्तरा निशितै: शरै: । अशभ्मवृष्टिरिवाकाशादभवद् भरतर्षभ,भरतश्रेष्ठ! बीचमें तीखे बाणोंसे काटकर गिराये जानेवाले योद्धाओंके मस्तकोंकी श्रेणी आकाशसे होनेवाली पत्थरोंकी वर्षा-सी जान पड़ती थी
śirasāṁ pātyamānānām antarā niśitaiḥ śaraiḥ | aśmavṛṣṭir ivākāśād abhavad bharatarṣabha ||
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਹੇ ਭਰਤਸ਼੍ਰੇਸ਼ਠ! ਤਿੱਖੇ ਤੀਰਾਂ ਨਾਲ ਵਿਚਕਾਰੋਂ ਹੀ ਕੱਟ ਕੇ ਡਿੱਗਦੇ ਯੋਧਿਆਂ ਦੇ ਸਿਰਾਂ ਦੀਆਂ ਕਤਾਰਾਂ ਅਸਮਾਨੋਂ ਪੱਥਰਾਂ ਦੀ ਵਰਖਾ ਵਰਗੀਆਂ ਲੱਗਦੀਆਂ ਸਨ।
वैशम्पायन उवाच