Previous Verse
Next Verse

Shloka 12

नलस्य पुष्करजयो द्यूते

Nala’s Victory over Puṣkara in the Dice-Game

किंचित्‌ तु नापराधं ते कृतवानस्मि नैषध । अज्ञातवासे वसतो मद्‌गृहे वसुधाधिप,(और पुनः कहा--) “नैषध! भूपालशिरोमणे! आप मेरे घरपर जब अज्ञातवासकी अवस्थामें रहते थे, उस समय मैंने आपका कोई अपराध तो नहीं किया है?

Bṛhadaśva uvāca: kiñcit tu nāparādhaṃ te kṛtavān asmi naiṣadha | ajñātavāse vasato madgṛhe vasudhādhipa ||

ਬ੍ਰਿਹਦਸ਼ਵ ਨੇ ਕਿਹਾ—“ਹੇ ਨੈਸ਼ਧ, ਧਰਤੀ ਦੇ ਸੁਆਮੀ! ਜਦ ਤੂੰ ਮੇਰੇ ਘਰ ਅਗਿਆਤਵਾਸ ਵਿੱਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ, ਕੀ ਮੈਂ ਤੇਰੇ ਵਿਰੁੱਧ ਰਤਾ ਭਰ ਵੀ ਕੋਈ ਅਪਰਾਧ ਕੀਤਾ ਸੀ?”

किंचित्in any way; at all; somewhat
किंचित्:
TypeIndeclinable
Rootकिंचित्
तुbut; however
तु:
TypeIndeclinable
Rootतु
not
:
TypeIndeclinable
Root
अपराधम्offence; wrongdoing
अपराधम्:
Karma
TypeNoun
Rootअपराध
FormMasculine, Accusative, Singular
तेto you
ते:
Sampradana
TypePronoun
Rootयुष्मद्
FormDative, Singular
कृतवान्having done; did
कृतवान्:
Karta
TypeVerb
Rootकृ
FormMasculine, Nominative, Singular, क्तवतु (past active participle)
अस्मिI am
अस्मि:
Karta
TypeVerb
Rootअस्
FormPresent (Lat), First, Singular
नैषधO Naiṣadha (Nala)
नैषध:
TypeNoun
Rootनैषध
FormMasculine, Vocative, Singular
अज्ञातवासेin the period of living incognito
अज्ञातवासे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootअज्ञातवास
FormMasculine, Locative, Singular
वसतःof (you) dwelling; while dwelling
वसतः:
TypeVerb
Rootवस्
FormMasculine, Genitive, Singular, शतृ (present active participle)
मत्my
मत्:
TypePronoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Singular
गृहेin (my) house
गृहे:
Adhikarana
TypeNoun
Rootगृह
FormNeuter, Locative, Singular
वसुधाधिपO lord of the earth (king)
वसुधाधिप:
TypeNoun
Rootवसुधाधिप
FormMasculine, Vocative, Singular

बृहृदश्च उवाच

B
Bṛhadaśva
N
Naiṣadha (Nala)
M
madgṛha (Bṛhadaśva's house)