Previous Verse
Next Verse

Shloka 6

Bhīmasena’s Discourse on Kāla, Resolve, and the Feasibility of Ajñātavāsa (भीमसेनस्य कालोपदेशः)

महापापानि कर्माणि यानि केवलसाहसात्‌ । आरभ्यन्ते भीमसेन व्यथन्ते तानि भारत,भरतनन्दन भीमसेन! जो महान्‌ पापमय कर्म केवल साहसके भरोसे आरम्भ किये जाते हैं, वे सभी कष्टदायक होते हैं

mahāpāpāni karmāṇi yāni kevala-sāhasāt | ārabhyante bhīmasena vyathante tāni bhārata ||

ਯੁਧਿਸ਼ਠਿਰ ਨੇ ਆਖਿਆ— ਭਰਤਨੰਦਨ ਭੀਮਸੇਨ! ਜੋ ਮਹਾਂ ਪਾਪੀ ਕਰਮ ਕੇਵਲ ਬੇਪਰਵਾਹ ਦਲੇਰੀ ਦੇ ਬਲ ‘ਤੇ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਹੀ ਦੁੱਖ ਦੇਣ ਵਾਲੇ ਹੁੰਦੇ ਹਨ।

महापापानिvery sinful (great-sin) [things]
महापापानि:
Karta
TypeAdjective
Rootमहापाप (महान् + पाप)
FormNeuter, Nominative, Plural
कर्माणिdeeds, actions
कर्माणि:
Karta
TypeNoun
Rootकर्मन्
FormNeuter, Nominative, Plural
यानिwhich
यानि:
Karta
TypePronoun
Rootयद्
FormNeuter, Nominative, Plural
केवलmerely, only
केवल:
TypeIndeclinable
Rootकेवल
साहसात्from/through rashness, from mere daring
साहसात्:
Karana
TypeNoun
Rootसाहस
FormNeuter, Ablative, Singular
आरभ्यन्तेare begun, are undertaken
आरभ्यन्ते:
TypeVerb
Rootआ-रभ्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada, Active (Atmanepada usage)
भीमसेनO Bhimasena
भीमसेन:
Sampradana
TypeNoun (Proper)
Rootभीमसेन
FormMasculine, Vocative, Singular
व्यथन्तेsuffer, cause distress / become painful
व्यथन्ते:
TypeVerb
Rootव्यथ्
FormPresent, Third, Plural, Atmanepada, Active (Atmanepada usage)
तानिthose
तानि:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormNeuter, Nominative, Plural
भारतO Bharata
भारत:
Sampradana
TypeNoun (Proper/Epithet)
Rootभारत
FormMasculine, Vocative, Singular
भरतनन्दनO son/delight of Bharata
भरतनन्दन:
Sampradana
TypeNoun (Proper/Epithet)
Rootभरतनन्दन (भरत + नन्दन)
FormMasculine, Vocative, Singular

युधिछिर उवाच

Y
Yudhiṣṭhira
B
Bhīmasena (Bhīma)
B
Bhārata (descendant of Bharata)