Sāvitrī’s Trirātra-Vrata and Departure with Satyavān (सावित्रीव्रतनिश्चयः सहगमनं च)
स राममभिसस्प्रेक्ष्य कृष्पते येन तन्मुखम् । विषण्ण श्चाब्रवीद् रामं पश्यावस्थामिमां मम,जिस ओर उस राक्षसका मुख था, उसी ओर वे खिंचे चले जा रहे थे। तब श्रीरामकी ओर देखकर वे अत्यन्त विषादग्रस्त होकर बोले--'भैया! देखिये, मेरी यह क्या अवस्था हो रही है?
sa rāmam abhisasprekṣya kṛṣyate yena tan-mukham | viṣaṇṇaś cābravīd rāmaṃ paśyāvasthām imāṃ mama ||
ਜਿਧਰ ਉਸ ਰਾਖਸ਼ ਦਾ ਮੂੰਹ ਸੀ, ਓਧਰ ਹੀ ਉਹ ਘਸੀਟਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਤਦ ਰਾਮ ਵੱਲ ਤੱਕ ਕੇ, ਬਹੁਤ ਵਿਸ਼ਣ্ণ ਹੋ ਕੇ ਬੋਲਿਆ—“ਭਰਾ! ਵੇਖੋ, ਮੇਰੀ ਇਹ ਕਿਹੋ ਜਿਹੀ ਹਾਲਤ ਹੋ ਗਈ ਹੈ!”
मार्कण्डेय उवाच