Sāvitrī’s Report and Nārada’s Prognosis (सावित्र्याख्यान—सत्यवान्-गुणवर्णनं तथा अल्पायुषः पूर्वसूचना)
“रानी कौसल्याका भाग्य अवश्य अच्छा है, जिनके पुत्रका राज्याभिषेक होगा। तुम्हारा ऐसा सौभाग्य कहाँ? जिसका पुत्र राज्यका अधिकारी ही नहीं है' ।। सा तद्वचनमाज्ञाय सर्वाभरणभूषिता । देवी विलग्नमध्येव बिभ्रती रूपमुत्तमम्,मन््थराकी यह बात सुनकर सूक्ष्म कटिप्रदेशवाली देवी कैकेयी समस्त आभूषणोंसे विभूषित हो परम सुन्दर रूप बनाकर एकान्तमें अपने पतिके पास गयी। उसकी मुसकराहटसे उसके शुद्ध भावकी सूचना मिल रही थी। वह हँसती और प्रेम जताती हुई-सी मधुर वाणीमें बोली--
rājñī kauśalyāyā bhāgyaṃ avaśyam acchaṃ hi yasyāḥ putrasya rājābhiṣeko bhaviṣyati | tava tādṛśaṃ saubhāgyaṃ kutaḥ? yasyāḥ putro rājya-adhikārī eva na asti || sā tad-vacanam ājñāya sarvābharaṇa-bhūṣitā | devī vilagna-madhyeva bibhratī rūpam uttamam ||
ਮੰਥਰਾ ਦੀ ਇਹ ਗੱਲ ਸੁਣ ਕੇ ਦੇਵੀ ਕੈਕਈ ਸਭ ਗਹਿਣਿਆਂ ਨਾਲ ਸਜ-ਧਜ ਕੇ, ਉੱਤਮ ਰੂਪ ਧਾਰ ਕੇ, ਇਕਾਂਤ ਵਿੱਚ ਆਪਣੇ ਪਤੀ ਕੋਲ ਗਈ। ਮੁਸਕਰਾਂਦੀ ਹੋਈ, ਪ੍ਰੇਮ ਤੇ ਮਨਾਵਣੀ ਦਿਖਾਂਦੀ, ਉਸ ਨੇ ਮਿੱਠੀ ਬੋਲੀ ਵਿੱਚ ਕਿਹਾ।
मार्कण्डेय उवाच