Vyādha–Brāhmaṇa Saṃvāda: Śāpa, Vṛtta-Dharma, and Counsel Against Viṣāda
Grief
नार्य: कालेन सम्भूय किमद्धभततरं ततः । 'स्त्रियाँ अपने उदरमें दस महीनेतक जो गर्भ धारण करती हैं और यथासमय उसको जन्म देती हैं, इससे अद्भुत कार्य और कौन होगा?
nāryaḥ kālena sambhūya kim adbhutataraṃ tataḥ |
ਵੈਸ਼ੰਪਾਯਨ ਨੇ ਆਖਿਆ— ਇਸਤ੍ਰੀਆਂ ਸਮੇਂ ਅਨੁਸਾਰ ਗਰਭ ਧਾਰਨ ਕਰਦੀਆਂ ਹਨ ਅਤੇ ਠੀਕ ਵੇਲੇ ਜੀਵਨ ਨੂੰ ਜਨਮ ਦਿੰਦੀਆਂ ਹਨ; ਇਸ ਤੋਂ ਵੱਧ ਅਦਭੁਤ ਕਰਮ ਹੋਰ ਕੀ ਹੋ ਸਕਦਾ ਹੈ?
वैशम्पायन उवाच
The verse highlights reverence for motherhood and the natural, time-bound order (kāla) by which life is conceived and born, presenting childbirth as a supreme marvel deserving respect.
Vaiśampāyana, as narrator, makes an admiring observation about women’s capacity to conceive and deliver a child at the proper time, emphasizing the extraordinary nature of this life-giving act.