Bhīmasena’s Himalayan Hunt and Seizure by the Ajagara (भीमसेनस्य अजगरग्रहणम्)
इति श्रीमहाभारते वनपर्वणि निवातकवचयुद्धपर्वणि अस्त्रदर्शनसंकेते चतु:सप्तत्यधिकशततमो<ध्याय:
iti śrīmahābhārate vanaparvaṇi nivātakavacayuddhaparvaṇi astradarśanasaṅkete catuḥsaptatyadhikaśatatamo 'dhyāyaḥ
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼੍ਰੀਮਹਾਭਾਰਤ ਦੇ ਵਨਪਰਵ ਵਿੱਚ, ਨਿਵਾਤਕਵਚ-ਯੁੱਧਪਰਵ ਦੇ ਅੰਦਰ, ‘ਅਸਤ੍ਰ-ਦਰਸ਼ਨ-ਸੰਕੇਤ’ ਨਾਮਕ ਭਾਗ ਵਿੱਚ ਇਕ ਸੌ ਚੁਹੱਤਰਵਾਂ ਅਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ।
वैशम्पायन उवाच
This line is a colophon rather than a doctrinal verse: it teaches how the Mahābhārata organizes its narrative into parvas, sub-sections, and chapter counts, emphasizing careful textual framing and thematic indexing (here: weapons-display as a narrative signal within a war-episode).
The narrative action pauses: the text formally marks the conclusion of a chapter situated in Vana Parva, within the Nivātakavaca battle episode, under the heading ‘Astra-darśana-saṅketa’—a section associated with the indication or occasion for demonstrating celestial weapons.