Gandhamādana-praveśa and Vṛṣaparvan-āśrama
Entry toward Gandhamādana; hospitality and onward route
ततस्तु ते क्रोधवशा: समेत्य धनेश्वरं भीमबलप्रणुन्ना: । भीमस्य वीर्य च बल॑ च संख्ये यथावदाचख्युरतीव भीता:,तब भीमसेनके बलसे पीड़ित और अत्यन्त भयभीत हुए क्रोधवशोंने धनाध्यक्ष कुबेरके पास जाकर युद्धमें भीमके बल और पराक्रमका यथावत् वृत्तान्त कह सुनाया
tatastu te krodhavaśāḥ sametya dhaneśvaraṃ bhīmabalapraṇunnāḥ | bhīmasya vīryaṃ ca balaṃ ca saṅkhye yathāvad ācakhyur atīva bhītāḥ ||
ਤਦ ਭੀਮ ਦੇ ਪ੍ਰਚੰਡ ਬਲ ਨਾਲ ਪੀੜਤ ਅਤੇ ਅਤਿ ਭੈਭੀਤ ਹੋਏ ਉਹ ਕ੍ਰੋਧਵਸ਼ ਇਕੱਠੇ ਹੋ ਕੇ ਧਨਾਧਿਪਤੀ ਕੁਬੇਰ ਕੋਲ ਗਏ। ਯੁੱਧ ਵਿੱਚ ਭੀਮ ਦੀ ਵੀਰਤਾ ਅਤੇ ਤਾਕਤ ਦਾ ਯਥਾਵਤ ਵਰਤਾਂਤ ਉਹ ਕੰਬਦੇ ਹੋਏ ਸੁਣਾ ਆਏ।
वैशम्पायन उवाच