Previous Verse
Next Verse

Shloka 7

Udyoga Parva, Adhyāya 73 — Kr̥ṣṇa’s Appraisal of Bhīma’s Altered Temper and Reaffirmation of Martial Resolve

स मन्युवशमापतन्न: स्वभावं दुष्टमास्थित: । स्वभावात्‌ पापमभ्येति तृणैश्छन्न इवोरग:,उसने क्रोधके वशीभूत होकर दुष्ट स्वभावका आश्रय ले रखा है। वह तिनकोंमें छिपे सर्पकी भाँति स्वभावतः दूसरोंकी हिंसा करता है

sa manyuvaśam āpatannaḥ svabhāvaṃ duṣṭam āsthitaḥ | svabhāvāt pāpam abhyeti tṛṇaiś channa ivoragaḥ ||

ਉਹ ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ ਪੈ ਕੇ ਦੁਸ਼ਟ ਸੁਭਾਵ ਦਾ ਆਸਰਾ ਲੈ ਚੁੱਕਾ ਹੈ। ਆਪਣੇ ਸੁਭਾਵ ਕਰਕੇ ਹੀ ਉਹ ਪਾਪ ਵੱਲ ਵਧਦਾ ਹੈ—ਸੁੱਕੀ ਘਾਹ ਹੇਠ ਲੁਕਿਆ ਸੱਪ ਜਿਵੇਂ, ਲੁਕ ਕੇ ਵੀ ਦੂਜਿਆਂ ਨੂੰ ਡੰਸਣ ਲਈ ਤਿਆਰ।

सःhe
सः:
Karta
TypeNoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Singular
मन्युवशम्under the control of anger
मन्युवशम्:
Karma
TypeNoun
Rootमन्युवश
FormMasculine, Accusative, Singular
आपतत्fell into / came under
आपतत्:
TypeVerb
Rootआपत् (धातु: पत्)
FormImperfect (Laṅ), Third, Singular, Parasmaipada
नःof us / our
नः:
TypeNoun
Rootअस्मद्
FormGenitive, Plural
स्वभावम्nature, disposition
स्वभावम्:
Karma
TypeNoun
Rootस्वभाव
FormMasculine, Accusative, Singular
दुष्टम्wicked
दुष्टम्:
TypeAdjective
Rootदुष्ट
FormMasculine, Accusative, Singular
आस्थितःhaving adopted / resorted to
आस्थितः:
TypeVerb
Rootआ-स्था (धातु: स्था)
Formक्त (past passive participle, used actively), Masculine, Nominative, Singular
स्वभावात्from (his) nature; by nature
स्वभावात्:
Apadana
TypeNoun
Rootस्वभाव
FormMasculine, Ablative, Singular
पापम्sin, evil
पापम्:
Karma
TypeNoun
Rootपाप
FormNeuter, Accusative, Singular
अभ्येतिapproaches / incurs
अभ्येति:
TypeVerb
Rootअभि-इ (धातु: इ)
FormPresent (Laṭ), Third, Singular, Parasmaipada
तृणैःwith/by grasses
तृणैः:
Karana
TypeNoun
Rootतृण
FormNeuter, Instrumental, Plural
छन्नःcovered, concealed
छन्नः:
TypeVerb
Rootछद्
Formक्त (past passive participle), Masculine, Nominative, Singular
इवlike, as if
इव:
TypeIndeclinable
Rootइव
उरगःa serpent
उरगः:
Karta
TypeNoun
Rootउरग
FormMasculine, Nominative, Singular

भीम उवाच

B
Bhima
S
serpent (uraga)

Educational Q&A

Unchecked anger (manyu) can dominate a person and harden into a wicked disposition; when one normalizes such a nature, wrongdoing becomes habitual and dangerous—like a concealed snake that harms without warning.

Bhima condemns an opponent’s moral character, portraying him as ruled by anger and innately inclined to harmful, sinful action, using the image of a snake hidden in grass to stress concealed danger.