Adhyaya 32: Saṃjaya’s Return, Audience with Dhṛtarāṣṭra, and Ethical Admonition
न वैरमुद्दीपयति प्रशान्तं न दर्पमारोहति नास्तमेति । न दुर्गतो5स्मीति करोत्यकार्य तमार्यशीलं परमाहुरार्या:,जो शान्त हुई वैरकी आगको फिर प्रज्वलित नहीं करता, गर्व नहीं करता, हीनता नहीं दिखाता तथा “मैं विपत्तिमें पड़ा हूँ” ऐसा सोचकर अनुचित काम नहीं करता, उस उत्तम आचरणवाले पुरुषको आर्यजन सर्वश्रेष्ठ कहते हैं
na vairam uddīpayati praśāntaṃ na darpam ārohati nāstam eti | na durgato 'smīti karoty akāryaṃ tam āryaśīlaṃ param āhur āryāḥ ||
ਜੋ ਠੰਢੇ ਪਏ ਵੈਰ ਨੂੰ ਮੁੜ ਨਹੀਂ ਭੜਕਾਉਂਦਾ, ਨਾ ਅਹੰਕਾਰ ‘ਤੇ ਚੜ੍ਹਦਾ ਹੈ, ਨਾ ਹੀਨਤਾ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗਦਾ ਹੈ; ਅਤੇ “ਮੈਂ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਹਾਂ” ਸੋਚ ਕੇ ਵੀ ਅਣਉਚਿਤ ਕਰਮ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ—ਅਜਿਹੇ ਆਰਯ-ਸ਼ੀਲ ਮਨੁੱਖ ਨੂੰ ਬੁੱਧੀਮਾਨ ਸਭ ਤੋਂ ਉੱਚਾ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ।
विदुर उवाच