उद्योगपर्व — अध्याय २५: संजयदूतवाक्यम्
Sañjaya’s Envoy-Speech on Peace
मानध्नस्यासौ मानकामस्य चेर्षो: संरम्भिणक्षार्थधर्मातिगस्य । दुर्भाषिणो मन्युवशानुगस्य कामात्मनो दौहदैर्भावितस्य
sañjaya uvāca | mānadhnasya asau mānakāmasya ca īrṣoḥ saṃrambhiṇaḥ artha-dharma-ātigasya | durbhāṣiṇaḥ manyu-vaśānugasya kāmātmano dauhadaiḥ bhāvitasya ||
ਸੰਜਯ ਬੋਲਿਆ—ਉਹ ਐਸਾ ਮਨੁੱਖ ਹੈ ਜੋ ਦੂਜਿਆਂ ਦਾ ਮਾਣ ਮਿਟਾ ਕੇ ਆਪਣਾ ਮਾਣ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ; ਈਰਖਾਲੂ, ਕ੍ਰੋਧੀ ਤੇ ਉਗਰ; ਅਰਥ ਅਤੇ ਧਰਮ—ਦੋਹਾਂ ਦੀ ਮਰਯਾਦਾ ਲੰਘਣ ਵਾਲਾ; ਕੜਵੀ ਬੋਲੀ ਬੋਲਣ ਵਾਲਾ; ਕ੍ਰੋਧ ਦੇ ਵੱਸ ਵਿੱਚ; ਭੋਗ-ਵਾਸਨਾ ਦਾ ਗੁਲਾਮ; ਅਤੇ ਸਵਾਰਥੀ ਇੱਛਾਵਾਂ ਨਾਲ ਘੜਿਆ ਹੋਇਆ। ਐਸੇ ਦੁਰਯੋਧਨ ਨੂੰ ਪ੍ਰਿਯ ਮੰਨ ਕੇ ਧ੍ਰਿਤਰਾਸ਼ਟਰ ਨੇ ਜਾਣਦਿਆਂ-ਬੁੱਝਦਿਆਂ ਧਰਮ ਤਿਆਗ ਦਿੱਤਾ।
संजय उवाच
The verse warns that craving for honour, jealousy, and anger lead to transgressing both artha and dharma; when a ruler becomes attached to pleasing a morally compromised heir, even clear understanding fails to prevent abandonment of righteousness.
Sañjaya is reporting and morally evaluating the situation at the Kuru court: he depicts the flawed disposition associated with Duryodhana and implies how Dhṛtarāṣṭra, despite knowing the right course, is pulled away from dharma by attachment to his son’s wishes.