अम्बाया रामजामदग्न्यशरणगमनम्
Ambā Seeks Refuge with Rāma Jāmadagnya
अथापगेयं भीष्म त्वं रामेणेच्छसि धीमता । रणे विनिर्जिति द्रष्टं कुर्यात् तदपि भार्गव:,अथवा यदि तुम गंगानन्दन भीष्मको बुद्धिमान् परशुरामजीके द्वारा युद्धमें पराजित देखना चाहती हो तो वे महात्मा भार्गव यह भी कर सकते हैं
athāpageyaṃ bhīṣma tvaṃ rāmeṇecchasi dhīmatā | raṇe vinirjiti draṣṭuṃ kuryāt tad api bhārgavaḥ ||
ਜਾਂ ਜੇ ਤੂੰ ਧੀਮਾਨ ਰਾਮ (ਪਰਸ਼ੁਰਾਮ) ਦੇ ਹੱਥੋਂ ਗੰਗਾ-ਨੰਦਨ ਭੀਸ਼ਮ ਨੂੰ ਰਣ ਵਿੱਚ ਪਰਾਜਿਤ ਹੋਇਆ ਦੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ, ਤਾਂ ਮਹਾਤਮਾ ਭਾਰਗਵ ਉਹ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ।
अकृतव्रण उवाच