अम्बोपाख्याने तापसानां विचारः तथा होत्रवाहनस्य उपदेशः
Ambā among ascetics; Hotravāhana directs her to Paraśurāma
न चान्यपूर्वा राजेन्द्र त्वामहं समुपस्थिता । सत्यं ब्रवीमि शाल्वैतत् सत्येनात्मानमालभे
na cānyapūrvā rājendra tvām ahaṃ samupasthitā | satyaṃ bravīmi śālva etat satyenātmānam ālabhe ||
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ— “ਹੇ ਰਾਜੇਂਦ੍ਰ! ਹੇ ਸ਼ਾਲਵ! ਇਸ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਮੈਂ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਪੁਰੁਸ਼ ਦੀ ਨਹੀਂ ਰਹੀ। ਆਪਣੀ ਇੱਛਾ ਨਾਲ ਮੈਂ ਪਹਿਲੀ ਵਾਰ ਤੇਰੀ ਹੀ ਸੇਵਾ ਵਿੱਚ ਹਾਜ਼ਰ ਹੋਈ ਹਾਂ। ਹੇ ਸ਼ਾਲਵ! ਇਹ ਮੈਂ ਸੱਚ ਕਹਿੰਦੀ ਹਾਂ; ਅਤੇ ਇਸੇ ਸੱਚ ਦੇ ਬਲ ਤੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਦੀ ਸ਼ਪਥ ਲੈਂਦੀ ਹਾਂ।”
भीष्म उवाच
The verse foregrounds satya (truthfulness) as an ethical foundation: a solemn claim is strengthened by invoking truth as an oath, emphasizing personal honor, credibility, and moral accountability.
A woman (as quoted within Bhīṣma’s narration) addresses King Śālva, asserting that no other man has previously had a claim over her and that she has approached him voluntarily; she seals this assertion by swearing upon herself through the power of truth.