भीष्मधृतराष्ट्रसंवादः — पाण्डवबलप्रशंसा
Bhishma–Dhritarashtra Dialogue: Appraisal of Pandava Strength
हन्यादेकरथेनैव देवगन्धर्वमानुषान् । एकीभूतानपि रणे दिव्यैरस्त्रै: प्रतापवान्
hanyād ekarathenaiva devagandharvamānuṣān | ekībhūtān api raṇe divyair astraiḥ pratāpavān ||
ਭੀਸ਼ਮ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਉਹ ਪ੍ਰਤਾਪੀ ਯੋਧਾ ਇਕੋ ਰਥ ਨਾਲ ਹੀ, ਰਣ ਵਿੱਚ ਇਕੱਠੇ ਹੋਏ ਦੇਵ, ਗੰਧਰਵ ਅਤੇ ਮਨੁੱਖਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਆਪਣੇ ਦਿਵ੍ਯ ਅਸਤ੍ਰਾਂ ਨਾਲ ਮਾਰ ਗਿਰਾ ਸਕਦਾ ਹੈ।
भीष्म उवाच
The verse emphasizes extraordinary martial capability as a form of deterrent power: a single exceptionally potent warrior, equipped with divine astras, can outweigh even a numerically united opposition. Ethically, it highlights how prowess and weapon-knowledge can shift the balance of dharma-yuddha considerations by making conflict catastrophically one-sided.
Bhīṣma is praising or describing a warrior’s overwhelming strength, stating that he could, from a single chariot, defeat even combined forces of gods, Gandharvas, and humans in battle through the use of divine weapons—underscoring the stakes and intensity surrounding the impending war.