Udyoga Parva Adhyāya 132 — Vidura’s Counsel on Udyama, Yaśas, and Kṣātra-Dharma
एतावानेव पुरुषो यदमर्षी यदक्षमी
etāvān eva puruṣo yad amarṣī yad akṣamī
ਵਾਯੂ ਨੇ ਆਖਿਆ—“ਮਨੁੱਖ ਉਤਨਾ ਹੀ ਹੈ, ਜਿੰਨਾ ਉਹ ਅਮਰਸ਼ੀ (ਰੋਹ ਨਾ ਕਰਨ ਵਾਲਾ) ਅਤੇ ਅਕਸ਼ਮੀ (ਅਸਹਿਣਸ਼ੀਲ ਨਾ ਹੋਣ ਵਾਲਾ) ਹੈ।”
वायुदेव उवाच
A person’s moral worth is revealed by their capacity for kṣamā (forbearance). Resentment and intolerance shrink one’s true stature; patience and self-restraint elevate it.
Vāyu speaks a concise ethical maxim, evaluating human character through the lens of emotional discipline—especially the ability to endure offense without becoming resentful or intolerant.