रसातल-वर्णनम्
Rasātala Description: Surabhi, Phenapāḥ, and the Directional Cows
कर्मणा क्षत्रियाश्रैते निर्धणा भोगिभोजिन: । ज्ञातिसंक्षयकर्तत्वाद ब्राह्मुण्यं न लभन्ति वै
karmaṇā kṣatriyāśraite nirdhaṇā bhogibhojinaḥ | jñātisaṃkṣayakartṛtvād brāhmaṇyaṃ na labhanti vai ||
ਨਾਰਦ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਬ੍ਰਾਹਮਣ ਕੁਲ ਵਿੱਚ ਜਨਮ ਲੈ ਕੇ ਵੀ, ਕਰਮਾਂ ਕਰਕੇ ਉਹ ਕਸ਼ਤਰੀ ਸੁਭਾਉ ਵਾਲੇ ਹੋ ਗਏ ਹਨ। ਉਹ ਨਿਰਦਈ ਹਨ ਅਤੇ ਸੱਪਾਂ ਨੂੰ ਹੀ ਆਪਣਾ ਆਹਾਰ ਬਣਾਉਂਦੇ ਹਨ। ਆਪਣੇ ਹੀ ਜ਼ਾਤੀ-ਬੰਧੂਆਂ ਦਾ ਨਾਸ ਕਰਨ ਕਰਕੇ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਬ੍ਰਾਹਮਣਤਵ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ।
नारद उवाच
Lineage alone does not confer brāhmaṇa status; ethical qualities—especially compassion and non-violence toward one’s own kin—are decisive. Actions that mirror kṣatriya-like harshness and kin-destruction negate the claim to brāhmaṇya.
Nārada characterizes a group as brāhmaṇa-born but behaviorally kṣatriya-like: they lack mercy, subsist on eating serpents, and cause the destruction of their own relatives; therefore, he declares they do not attain true brāhmaṇa-hood.