एवं संचिन्तयन्नेव शक्रो विष्णुमनुस्मरन् । अथ फेनं तदापश्यत् समुद्रे पर्वतोपमम्,इस प्रकार सोचते हुए ही इन्द्र भगवान् विष्णुका बार-बार स्मरण करने लगे। इसी समय उनकी दृष्टि समुद्रमें उठते हुए पर्वताकार फेनपर पड़ी
evaṃ saṃcintayann eva śakro viṣṇum anusmaran | atha phenaṃ tadāpaśyat samudre parvatopamam ||
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵਿਚਾਰ ਕਰਦਿਆਂ ਹੀ ਸ਼ਕ੍ਰ (ਇੰਦਰ) ਵਾਰੰਵਾਰ ਭਗਵਾਨ ਵਿਸ਼ਣੂ ਨੂੰ ਯਾਦ ਕਰਨ ਲੱਗਾ। ਓਸੇ ਵੇਲੇ ਉਸ ਦੀ ਨਜ਼ਰ ਸਮੁੰਦਰ ਵਿੱਚ ਉੱਠ ਰਹੇ ਪਹਾੜ ਵਰਗੇ ਝੱਗ ਦੇ ਢੇਰ ਉੱਤੇ ਪਈ।
शल्य उवाच
The verse highlights the ethical posture of seeking clarity through sustained reflection and remembrance of the divine (Viṣṇu) when facing uncertainty; inner recollection and humility before higher guidance precede decisive action.
Indra, while pondering, repeatedly remembers Viṣṇu. At that moment he notices a mountain-like mass of foam in the ocean, a striking sign that draws his attention and sets up the next development in the episode.