इस प्रकार श्रीमहाभारत शान्तिपर्वके अन्तर्गत राजधरमानुशासनपर्वमें दुर्गपरीक्षाविषयक छियासीवाँ अध्याय पूरा हुआ
iti prakāraṁ śrīmahābhārata-śānti-parva-ke antargata rājadharmānuśāsana-parva-meṁ durga-parīkṣā-viṣayaka chiyāsīvāṁ adhyāya pūrā huā
ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸ਼੍ਰੀ ਮਹਾਭਾਰਤ ਦੇ ਸ਼ਾਂਤਿ ਪਰਵ ਦੇ ਅੰਦਰ ਰਾਜਧਰਮਾਨੁਸ਼ਾਸਨ ਪਰਵ ਵਿੱਚ ਦੁਰਗ-ਪਰੀਖਿਆ ਵਿਸ਼ੇ ਸੰਬੰਧੀ ਛਿਆਸੀਵਾਂ ਅਧਿਆਇ ਸਮਾਪਤ ਹੋਇਆ।
भीष्म उवाच
This line functions as a colophon marking the completion of a chapter whose theme is durga-parīkṣā—how a king should assess a fort/stronghold as part of rājadharma (responsible governance and security).
The text signals the end of the eighty-sixth chapter within Śānti Parva’s Rājadharmānuśāsana section; it is an editorial/structural closure rather than a spoken narrative event.