अग्राह्य-ज्ञातिसंबन्धमण्डल-विवेचनम् / Managing Unreadable Kinship Networks: Vāsudeva–Nārada on Cohesion
दास्यमैश्वर्यवादेन ज्ञातीनां न करोम्यहम् । अर्ध भोक्तास्मि भोगानां वाग्दुरुक्तानि च क्षमे
dāsyam aiśvaryavādena jñātīnāṃ na karomy aham | ardhabhoktāsmi bhogānāṃ vāgduruktāni ca kṣame ||
ਵਾਯੁਦੇਵ ਨੇ ਆਖਿਆ—“ਆਪਣੀ ਪ੍ਰਭੁਤਾ ਜਤਾਕੇ ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਗੇ-ਸੰਬੰਧੀਆਂ ਨੂੰ ਦਾਸ ਨਹੀਂ ਬਣਾਂਦਾ। ਜੋ ਭੋਗ ਮੈਨੂੰ ਮਿਲਦੇ ਹਨ, ਉਹਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਅੱਧੇ ਹੀ ਮੈਂ ਭੋਗਦਾ ਹਾਂ; ਬਾਕੀ ਅੱਧੇ ਪਰਿਵਾਰ ਲਈ ਰੱਖ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ। ਅਤੇ ਉਹ ਕੌੜੇ ਬੋਲ ਵੀ ਬੋਲਣ, ਤਾਂ ਵੀ ਮੈਂ ਮਾਫ਼ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹਾਂ।”
वायुदेव उवाच
Power should not be used to dominate one’s own people; dharma is shown through restraint, sharing one’s gains with family, and forgiving harsh speech.
Vāyudeva describes his own conduct as an ethical model: he refuses to assert authority to make relatives subservient, limits his personal enjoyment to half, allocates the remainder for his household/kinsmen, and practices patience and forgiveness toward their rude words.