Purohita-Niyoga and the Brahma–Kṣatra Concord
Aila–Kaśyapa Saṃvāda
उभावेतौ नित्यमभिप्रपन्नौ सम्प्रापतुर्महतीं सम्प्रतिष्ठाम् । तयो: संधिभिद्यते चेत् पुराण- सतत: सर्व भवति हि सम्प्रमूढम्
ubhāv etau nityam abhiprapannau samprāptur mahatīṃ sampratiṣṭhām | tayoḥ sandhir bhidyate cet purāṇaḥ satataḥ sarvaṃ bhavati hi sampramūḍham ||
ਕਾਸ਼੍ਯਪ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਜਦੋਂ ਇਹ ਦੋਵੇਂ ਸਮੁਦਾਇ ਸਦਾ ਇਕ-ਦੂਜੇ ਦਾ ਆਸਰਾ ਲੈ ਕੇ ਰਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਤਦ ਉਹ ਮਹਾਨ ਮਰਯਾਦਾ ਅਤੇ ਠਹਿਰਾਵ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਦੇ ਹਨ। ਪਰ ਜੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਪ੍ਰਾਚੀਨ, ਚਿਰ-ਸਥਾਪਿਤ ਮਿੱਤਰਤਾ ਦਾ ਬੰਧਨ ਟੁੱਟ ਜਾਵੇ, ਤਾਂ ਸਾਰਾ ਜਗਤ ਸਦਾ ਮੋਹ-ਗ੍ਰਸਤ ਹੋ ਕੇ ਕਰਤੱਬ ਬਾਰੇ ਭਟਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।
कश्यप उवाच
Mutual dependence and sustained concord between two groups creates stability and honor; breaking an old alliance (sandhi) destabilizes society and produces widespread moral and practical confusion.
Kāśyapa delivers a counsel on social and political ethics: he highlights how two allied parties prosper through continued mutual support, and warns that rupturing their traditional friendship leads to disorder and collective bewilderment.