Previous Verse
Next Verse

Shloka 61

देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship

प्रजापते: सलोकतां बृहस्पते: शतक्रतो: । व्रजन्ति ते परां गतिं गृहस्थधर्मसेतुभि:,गृहस्थ-धर्मकी मर्यादाका पालन करनेवाले लोग प्रजापति, बृहस्पति अथवा इन्द्रके लोकमें उत्तम गतिको प्राप्त होते हैं

Prajāpateḥ salokatāṃ Bṛhaspateḥ Śatakratoḥ | vrajanti te parāṃ gatiṃ gṛhasthadharma-setubhiḥ ||

ਵਿਆਸ ਨੇ ਆਖਿਆ—ਜੋ ਗ੍ਰਿਹਸਥ ਧਰਮ ਦੀਆਂ ਮਰਯਾਦਾਵਾਂ ਨੂੰ ਨਿਭਾਉਂਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਉਸ ਨੂੰ ਸਮਾਜ ਨੂੰ ਧਾਰਨ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਸੇਤੂ ਮੰਨਦੇ ਹਨ, ਉਹ ਪਰਮ ਗਤੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋ ਕੇ ਪ੍ਰਜਾਪਤੀ, ਬ੍ਰਿਹਸਪਤੀ ਜਾਂ ਸ਼ਤਕ੍ਰਤੁ (ਇੰਦਰ) ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹਨ।

प्रजापतेःof Prajāpati
प्रजापतेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootप्रजापति
FormMasculine, Genitive, Singular
सलोकताम्co-residence in the same world (attainment of the same loka)
सलोकताम्:
Karma
TypeNoun
Rootसलोकता
FormFeminine, Accusative, Singular
बृहस्पतेःof Bṛhaspati
बृहस्पतेः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootबृहस्पति
FormMasculine, Genitive, Singular
शतक्रतोःof Śatakratu (Indra)
शतक्रतोः:
Adhikarana
TypeNoun
Rootशतक्रतु
FormMasculine, Genitive, Singular
व्रजन्तिgo, attain
व्रजन्ति:
Karta
TypeVerb
Rootव्रज्
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
तेthey
ते:
Karta
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine, Nominative, Plural
पराम्supreme, highest
पराम्:
Karma
TypeAdjective
Rootपरा
FormFeminine, Accusative, Singular
गतिम्state, course, destination
गतिम्:
Karma
TypeNoun
Rootगति
FormFeminine, Accusative, Singular
गृहस्थधर्मसेतुभिःby/through the bridges (supports) of the householder-dharma
गृहस्थधर्मसेतुभिः:
Karana
TypeNoun
Rootगृहस्थधर्मसेतु
FormMasculine, Instrumental, Plural

व्यास उवाच

V
Vyāsa
P
Prajāpati
B
Bṛhaspati
Ś
Śatakratu (Indra)
G
Gṛhastha-dharma

Educational Q&A

Faithful observance of gṛhastha-dharma is not merely worldly; it functions as a sustaining ‘bridge’ for society and becomes a powerful spiritual means, leading to an exalted posthumous destiny—symbolized by attaining the worlds of Prajāpati, Bṛhaspati, or Indra.

In the didactic setting of the Śānti Parva, Vyāsa is presenting a doctrinal evaluation of the āśrama system, praising the householder stage and declaring the high rewards promised to those who preserve its moral boundaries and responsibilities.