Previous Verse
Next Verse

Shloka 52

देवतापितृप्रश्नः — Nārada at Badarīāśrama: the ultimate referent of daiva and pitṛ worship

हिरण्यरत्नसंचया: शुभाशुभेन संचिता: । न तस्य देहसंक्षये भवन्ति कार्यसाधका:

ਸ਼ੁਭ-ਅਸ਼ੁਭ ਕਰਮਾਂ ਨਾਲ ਮਨੁੱਖ ਜੋ ਸੋਨੇ ਅਤੇ ਰਤਨਾਂ ਦੇ ਢੇਰ ਇਕੱਠੇ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਦੇਹ ਦੇ ਨਾਸ ਹੋਣ ਤੇ ਉਹ ਉਸ ਦੇ ਕਿਸੇ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਆਉਂਦੇ; ਸਭ ਕੁਝ ਇੱਥੇ ਹੀ ਰਹਿ ਜਾਂਦਾ ਹੈ।

हिरण्यरत्नसंचयाःheaps/collections of gold and gems
हिरण्यरत्नसंचयाः:
Karta
TypeNoun
Rootहिरण्य-रत्न-संचय
FormMasculine, Nominative, Plural
शुभाशुभेनby good and bad (deeds)
शुभाशुभेन:
Karana
TypeNoun
Rootशुभ-अशुभ
FormNeuter, Instrumental, Singular
संचिताःaccumulated, heaped up
संचिताः:
Karta
TypeAdjective
Rootसंचि (सम् + चि)
FormMasculine, Nominative, Plural
not
:
TypeIndeclinable
Root
तस्यof him/that person
तस्य:
TypePronoun
Rootतद्
FormMasculine/Neuter, Genitive, Singular
देहसंक्षयेat the destruction of the body
देहसंक्षये:
Adhikarana
TypeNoun
Rootदेह-संक्षय
FormMasculine, Locative, Singular
भवन्तिbecome/are
भवन्ति:
TypeVerb
Rootभू
FormPresent, Third, Plural, Parasmaipada
कार्यसाधकाःuseful (as accomplishers of one’s purpose)
कार्यसाधकाः:
Karma
TypeNoun
Rootकार्य-साधक
FormMasculine, Nominative, Plural

व्यास उवाच