Adhyātma–Adhibhūta–Adhidaivata Correspondences and the Triguṇa Lakṣaṇas (Śānti-parva 301)
सुरापाने च सक्तानां ब्राह्मणानां दुरात्मनाम् । गुरुदारप्रसक्तानां गतिं विज्ञाय चाशुभाम्,मदिरापानमें आसक्त दुरात्मा ब्राह्मणोंकी तथा गुरुपत्नीगामी मनुष्योंकी जो अशुभ गति होती है, उसका भी विचार करे
surāpāne ca saktānāṁ brāhmaṇānāṁ durātmanām | gurudāraprasaktānāṁ gatiṁ vijñāya cāśubhām ||
ਸ਼ਰਾਬ ਪੀਣ ਵਿੱਚ ਲੱਗੇ ਦੁਰਾਤਮਾ ਬ੍ਰਾਹਮਣਾਂ ਦੀ ਅਤੇ ਗੁਰੂ ਦੀ ਪਤਨੀ ਵੱਲ ਲਾਲਸਾ ਰੱਖਣ ਵਾਲਿਆਂ ਦੀ ਜੋ ਅਸ਼ੁਭ ਗਤੀ ਹੁੰਦੀ ਹੈ, ਉਸ ਨੂੰ ਸਾਫ਼ ਜਾਣ ਕੇ ਉਹੋ ਜਿਹਾ ਆਚਰਨ ਛੱਡ ਦੇ।
भीष्म उवाच
The verse urges moral discernment: understand that addiction to intoxicants and violating the sanctity of the teacher’s household lead to an inauspicious destiny; therefore one should avoid such acts and cultivate restraint.
In Shanti Parva’s dharma instruction, Bhishma is advising on right conduct by citing examples of grave transgressions—liquor-addiction and pursuing the guru’s wife—and warning of their harmful consequences.